Magazine Home
Perfumes de la Capitulacion

Foto de Daniyar Aliaskharov en Unsplash

English
28 de junio de 2026

por Aaron S. Reisfield

Escribí una trilogía de libros titulada El Perfume de la Vida. El fragmento que sigue es la última sección. Así es como terminan los libros. Pero permítame situar brevemente la escena: hay ladrilleros en México que hornean formas moldeadas a partir de tierras y materia orgánica en hornos. Dado que la leña como combustible suele escasear, se ven obligados a idear de manera creativa combustibles sustitutos. Las llantas, por ejemplo, son conocidas por impartir un tono rojizo a los ladrillos. A veces incluso llegan a quemar desechos de camiones de basura. Y en cierta ocasión, se vieron impulsados a quemar una gran cantidad de perfumes comerciales.

*****

Una cuadrilla de ladrilleros vuelve a la tarea, avivando las llamas, por así decirlo, de la agenda no declarada que se desprende de la quema.

"De los perfumes en la Naturaleza, la intervención temprana implicó su interceptación, luego su separación extractiva, y después, para asegurar la supremacía humana mediante la química, la extensión de las convenciones de separación en favor de conversiones e invenciones", Saffron explicaría.

Y ahora, este humo se dispersa como si exhibiera la dominación mediante una demostración de oxidación por combustión.

"Ella mira, y vuelve a mirar, hacia las brasas, y recuerda", Licorice recitaría.

Dentro de la quema controlada, caja por caja es introducida, frasco por frasco es arrojado. Clásicos y florales, amaderados y chipre, cítricos y orientales, de producción masiva y de nicho. Uno tras otro, los perfumes son lanzados al horno. Primero se consumen las envolturas de papel y aluminio, luego las etiquetas y el cartón. Luego el contenido inflamable de cada frasco se sobrecalienta, bajo presión debido al tapón hermético, que finalmente cede ante la energía acumulada con una violenta explosión. Los vapores se oscurecen hasta volverse negros y se expanden.

La profanación de la Creación es un proceso continuo, y parece que cada depósito de perfume en el horno marca su avance. A medida que cada botella es arrojada al interior, la Tierra se vuelve un poco menos habitable para quienes la habitan, un poco menos semejante al hogar. La generosidad cede algo ante la animadversión, el cuidado disminuye mientras el abuso aumenta, y la fealdad gana terreno sobre la belleza. Las riquezas nativas quedan más atrás frente a la degradación, mientras la Naturaleza se vuelve un grado más degradada, y la Vida un tono más negada.


Foto de Laura Chouette en Unsplash
*

Como L'Heure Bleue by Guerlain (1912) es arrojado al fuego, habilidades humanas prácticas específicas adquiridas por la experiencia son reemplazadas por orden, poder y predictibilidad—con L'Air du Temps de Nina Ricci (1948), la astucia callejera y el pensamiento lúdico son reemplazados por conocimiento teórico y pensamiento de poder—con Youth Dew de Estée Lauder (1953), ranas, bosques, especias, danzas, praderas, hierbas y llanto son reemplazados por bases de datos, computación desincorporada y representaciones simbólicas de estructuras y relaciones—con Pour Homme de Paco Rabanne (1973), comunidades dimensionales en flujo sin prisa son reemplazadas por aquellas intencionales, idealizadas, monótona y libres de situación—con Polo de Ralph Lauren (1978), la fascinación por el mecanismo de polinización de una flor de salvia es reemplazada por la fascinación por el nacimiento de estrellas en nuestra galaxia—con Drakkar Noir de Guy Laroche (1982), la elaborada variedad de cosas privadas, singulares, contingentes y emergentes es reemplazada por denominadores comunes coordinados y muestras cuantificables y derivadas—con Coco de Chanel (1984), flores, gatos, mariposas y pechos son reemplazados por modelos, quarks, números, cuasares y fotos de pechos—con Cool Water de Davidoff (1988), saber un poco de mucho es reemplazado por saber cada vez más de cada vez menos—con Red Door de Elizabeth Arden (1989), los sentimientos y las prácticas adaptables de artesanos y artesanas particulares son reemplazados por contabilidad, cronometraje y medición del espacio mecanizados—con White Diamonds de Elizabeth Taylor (1991), todo lo que es irreemplazable es (sin embargo) destinado a ser reemplazado por lo intercambiable—con CK One de Calvin Klein (1994), lo terrestre, orgánico, impredecible y no repetible es reemplazado por lo virtual, protésico, consumado, gestionado y mediado—con Happy de Clinique (1997), los buscadores y coleccionistas de cosas generadas asimétricas son reemplazados por fabricadores y manipuladores de cosas extrínsecas y perfectas—con J'Adore de Dior (1999), la previsión y la retroalimentación y los límites naturales y los ritmos más lentos son reemplazados por medios más grandes, más rápidos, sin contexto y más lejanos—con Terre d'Hermes de Hermes (2006), el ganar y perder terreno en conflicto es reemplazado por genocidio y biocidio—con Guilty de Gucci (2010), jardines, risas, serpientes, banquetes, raíces, cactus, plumas, y el cantar, plantar y cosechar son reemplazados por manifiestos, hipervinculos, postulados, demografías, cámaras web, franquicias, algoritmos, directrices y la administración, producción y bloggeo—con Acqua di Gio Profumo de Giorgio Armani (2015), el esplendor intrincado y sin propósito de la Creación terrestre, innegablemente pero esquivamente vital y viva, es reemplazado por matemática, imaginación, conectividad, información y la orgullosa persecución de misiones orientadas a objetivos.

**************

Aaron S. Reisfield reside en San Miguel de Allende, México, donde sus esfuerzos se centran en las artes creativas y el perfume. Anteriormente, ha recolectado plantas en las montañas de México y ha sido Investigador Visitante en Botánica en la Universidad de Texas en Austin. Ha publicado una serie de libros, la trilogía The Perfume of Life, basada en la idea de que la historia de la Vida en la Tierra se cuenta mejor en el lenguaje de las moléculas—el lenguaje del perfume. Fundó Avant Garde Aromatica, un programa de talleres, salones y estudios guiados sobre la poesía y la ciencia de los perfumes de plantas. Destila plantas para obtener sus aceites y aguas aromáticas, y está produciendo la línea de extractos artesanales llamada Impossible Oils and Waters.

**************
*****

Por favor contribuya a Lokkal,
Colectivo en línea de SMA:

***

Descubre Lokkal: Misión


Visita la red social de SMA

Contact / Contactar

Subscribe / Suscribete  
Click ads

Contact / Contactar


copyright 2026